中文讓我感到驕傲和自豪

2022-05-02 01:01來源:人民日報海外版

  我叫奇童。就像我的名字一樣,我的童年是由奇妙的經(jīng)歷組成的。我出生在中國,我的童年是在中國、日本和美國3個國家度過的。雖然經(jīng)歷了多種語言和文化帶來的困惑,但我始終沒有停止學(xué)習(xí)中文,中文也帶給了我榮譽和驕傲。

  從3歲起,外公就教我認字,5歲時,我已經(jīng)認識了許多漢字。大人們夸我是“小朋友中的大知識分子”。我心里覺得非常的驕傲和自豪。

  就在這時,爸爸要留學(xué)日本,我們?nèi)野岬搅藮|京。從這以后,外公不能繼續(xù)教我中文了。到了日本,先上幼兒園,這段時間給我留下最深刻的記憶不是快樂和新奇,而是害怕和迷惑。周圍是陌生人,聽到的是“鳥兒語”。也不知道過了多久,我能聽懂日語了,也開始會說日語了。上小學(xué)后,我被分在普通班,和同齡的日本小朋友一起上課。這時候媽媽擔心我忘掉中文,又開始教我學(xué)中文了。于是,我的中文和日語一起一天天地長進著。小學(xué)二年級的時候,我的日語已經(jīng)很不錯了,還得到老師的表揚。記得當時我們班新來了一個中國同學(xué),他一句日語也不懂。我十分理解他的感受,就當起了他的翻譯和幫手。老師和同學(xué)們都對我刮目相看。學(xué)中文又一次地讓我感到驕傲和自豪。

  讀完三年級后,我爸爸還想闖世界,我們?nèi)绎w到了美國。下了飛機,眼前又是一個陌生的世界。我再一次面臨語言的難關(guān)――從零開始學(xué)習(xí)英文。英語成了我學(xué)的第三種語言。學(xué)校先把我安排在ESL班學(xué)英文,一年以后我的英文有了起色,聽課不成問題了,跟上了正常班。這時,按照學(xué)校要求,我必須選學(xué)一門英語以外的語言,而我所在的小學(xué)沒有開設(shè)日語課和中文課,我就選學(xué)了西班牙語,這是我學(xué)的第四種語言。這時,父母來征求我的意見,問中文怎么辦?我是中國人,哪能不懂中文?沒二話,父母把我送進了附近的中文學(xué)校。就這樣,我又繼續(xù)學(xué)起了中文,把即將忘掉的中文撿了回來。中文學(xué)校的老師對我們要求很高,說不能把中文完全按照第二語言學(xué),要爭取按照母語來學(xué)。雖然只是每個周末上兩個小時的中文課,但作業(yè)可不少。每節(jié)中文課我都能學(xué)到有趣的知識。幾年下來,我不但能說漢語、能讀中文書籍,而且還能用中文寫文章。2009年,我參加了“第二屆海外華裔青少年中華文化知識競賽”,并獲得優(yōu)秀獎。2010年,我被邀請參加了“世界華裔青少年北京尋根之旅夏令營”。學(xué)中文帶給我榮譽,讓我再一次感到驕傲和自豪。

  回到中國,大家都說看不出我是在國外長大的孩子。當我聽到老師們夸我真是“奇童”時,我心里清楚自己走過來的路是多么艱難,父母在我學(xué)中文這件事上的堅持是多么重要。中文是我的祖籍國――一個古老的文明大國的語言,我對中文有著特殊的感情,我特別喜歡“母語”這個詞,中文就像母親一樣永遠在我心中。(美國 奇童)

全部課源
頂部