“帶”和“戴”的不同?

2022-05-02 01:15來源:人民日報海外版

  問:我有時將“佩帶”跟“佩戴”錯用,請您解釋一下“帶”和“戴”有什么不同。謝謝!((美國讀者 喬珊娜)

  喬珊娜:

  “帶”表“隨身攜帶”?!皫А钡膶ο蠖酁楣ぞ?、槍支、行李、食物、家屬等。例如:

  (1)他帶了兩把作用不同的鉗子。

  (2)這幾個人身上都帶著槍,你們要格外小心。

  (3)你們帶的行李都放到車上吧,咱們先去吃飯。

  (4)我今天帶了幾個燒餅,就不出去吃飯了。

  (5)這次旅游,每位員工可以帶一名家屬。

  “戴”指頭頂著,也泛指把物品放在頭、面、胸、臂、頸等處?!按鳌钡臇|西常是帽子、眼鏡、項鏈、紅領巾、徽章、臂章、手表、手套、戒指、手銬等。例如:

  (1)他戴上帽子,又戴上眼鏡,最后戴上手表。

  (2)她先戴上項鏈,再戴上戒指,又戴上手套,才走出房門。

  (3)來了3個戴紅領巾的孩子。

  (4)會場周圍巡邏的戰(zhàn)士胸前戴著身份卡,臂上戴著執(zhí)勤的標志。

  (5)警察帶手銬來到現(xiàn)場,給犯罪嫌疑人戴上手銬。

  “佩帶”指把物品掛在或者別在身上,比較常見的是指把槍、刀、劍等掛在腰間;“佩戴”指把徽章、符號或其他標志物固定在制服的肩、胸、臂等部位。例如:

  (1)請護士給這幾位病人佩帶心臟起搏器。

  (2)參加會議的人員請將佩帶的手槍交給工作人員保管。

  (3)從這幾位軍人佩戴的肩章上看,他們都是將軍。

  (4)前來吊唁的人臂上都佩戴著黑紗。

  另外,“戴孝”“披星戴月”不宜寫成“帶孝”“披星帶月”。(《語言文字報》原主編 杜永道)

全部課源
頂部